Sunday, November 03, 2013

Ayo Belajar Bahasa Jepang [24]: Atsuatsu De Oishikatta Ne..

Setelah memesan makanan di sebuah restoran, Kuon hendak makan siang dengan tempura udon, sementara rekannya memesan paket makang siang steak hamburger. Saat makanan masih mengepul maka akan terasa lebih lezat. Bagaimana perkataan Kuon dalam bahasa Jepang untuk mengungkapkan hal itu? Inilah seri ayo belajar Bahasa Jepang ke-24.

Kuon sedang makan siang dengan rekan kerjanya

Naskah Percakapan (会話 / かいわ)

佐藤ごちそうさま。Terima kasih untuk makanannya.
SATOGOCHISÔ-SAMA.
山田ハンバーグはアツアツでおいしかったね。Steak hamburgernya masih mengepul dan enak, ya?
YAMADAHANBÂGU WA ATSUATSU DE OISHIKATTA NE.
クオンうどんも麺がモチモチでした。Mie udonnya juga lembut dan kenyal.
KUONUDON MO MEN GA MOCHIMOCHI DESHITA.
店員お会計はご一緒でよろしいですか?Mau dibayar sekaligus?
PELAYANO-KAIKEI WA GO-ISSHO DE YOROSHII DESU KA?
佐藤別々でお願いします。Tolong sendiri-sendiri saja.
SATOBETSUBETSU DE O-NEGAI SHIMASU.

File suara percakapan di atas dapat di download di sini.

Tata Bahasa Jepag (文法 / ぶんぽう)

Onomatope adalah ungkapan yang menggambarkan bunyi sebuah keadaan dengan kata yang berulang.
Contoh ungkapan Onomatope: atsuatsu (mengepul), mochimochi (lembut dan kenyal, barabara (acak), girigiri (hampir), dll.

Kiat Untuk Maju (じょうたつのコツ)

Di Jepang, saat kita makan dengan teman, ada istilah warikan, yang berarti membagi rata biaya makan. Jika kita makan dengan para senior, kadang-kadang mereka akan membayari kita atau mengeluarkan uang lebih banyak. Kalau itu terjadi, kita harus mengungkapkan rasa terimakasih dengan mengatakan Go-chisô sama deshita, yang kurang lebih berarti "Terimakasih untuk traktirannya."
Dan jika kita membayari makan orang lain, ucapkan Ogoru atau Go-chisô suru.
Lantas bagaimana kalau kita makan dengan teman laki-laki atau perempuan? Ya biasanya dulu lelaki yang akan membayari. Tapi karena dalam masyarakat sekarang wanita juga sudah lebih aktif, maka warikan yang berarti membagi rata biaya makan juga semakin sering diterapkan.

Kosakata(単語 / たんご)

  • ごちそうさま。 (Terimakasih untuk makanannya.) 
  • いただきます。 (Mari makan) 
  • アツアツ (mengepul) 
  • おいしい (lezat) 
  • モチモチ (lembut dan kenyal) 
  • かいけい (pembayaran)


Sumber: NHK World
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...