Setelah selesai dari urusan di Bank, Kuon kembali ke kantornya. Namun masalah baru terjadi, dia kehilangan dompetnya. Apa ungkapan dalam bahasa Jepang untuk menyatakan kita baru saja kehilangan sesuatu dan tidak tahu apa yang harus kita lakukan..??
File suara (mp3) naskah percakapan diatas dapat di download di sini.
Bentuk kata kerja te (て) + shimaimashita (しまいました)
Contoh:
Sistem kôban ini dibuat lebih dari 100 tahun yang lalu untuk menjaga keamanan di Tokyo, lalu meluas ke seluruh negeri. Polisi yang bekerja di kôban disebut dengan panggilan akrab o-mawarisan. Tugas utamanya adalah berpatroli di daerahnya, termasuk segera pergi ke tempat kejadian kecelakaan atau kejahatan, dan membantu anak yang tersesat serta para pemabuk. Jadi kalau Anda suatu saat tersesat di suatu tempat, ingatlah untuk segera ke kôban untuk menanyakan arah.
おとします (hilang)
つかいます (menggunakan)
けいさつ (polisi)
とどけます (lapor)
Tulisan ini adalah serial Ayo belajar bahasa Jepang seri ke-8, sambungan dari tulisan sebelumnya di sini dan tulisan ini bersambung ke seri ke-9 di sini.
sumber : NHK
Kuon Kehilangan dompetnya |
Naskah Percakapan
クオン | どうしよう…。 財布を落としてしまいました。 | Apa yang harus saya lakukan? Saya kehilangan dompet. |
---|---|---|
KUON | DÔ SHIYÔ… SAIFU O OTOSHITE SHIMAIMASHITA. | |
山田 | 本当? いつ最後に使いましたか? | O ya? Kapan terakhir Anda menggunakannya? |
YAMADA | HONTÔ? ITSU SAIGO NI TSUKAIMASHITA KA? | |
クオン | いつかな…。 | Kapan ya... |
KUON | ITSU KANA... | |
山田 | とにかく警察に届けましょう。 | Bagaimanapun, ayo kita lapor ke polisi. |
YAMADA | TONIKAKU KEISATSU NI TODOKEMASHÔ. |
File suara (mp3) naskah percakapan diatas dapat di download di sini.
Tata Bahasa Jepang
Untuk menyampaikan sesuatu yang terjadi di masa lampau:Bentuk kata kerja te (て) + shimaimashita (しまいました)
Contoh:
- otoshimasi (落とします) --> menjatuhkan
- otoshimashita (落としました) --> telah menjatuhkan
- otoshite shimaimashita (落としてしまいました) --> tidak sengaja menjatuhkan
- saifu o otoshite shimaimashita --> kehilangan dompet
- kowashimasu (壊します) --> merusakkan
- kamera o kowashimasu ---> merusakkan kamera
- kamera o kowashite shimaimashita --> tidak sengaja merusakkan kamera
Kiat Untuk Maju (じょうたつのコツ)
Apabila menemukan dompet atau telepon genggam, kebanyakan orang Jepang berpandangan "harus segera melaporkannya kepada polisi". Sementara orang yang kehilangan barang pun segera melapor ke polisi tentang barang yang hilang tersebut, termasuk waktu dan hari kehilangan. Dengan demikian, apabila ada orang yang menemukan barang tersebut dan melaporkannya kepada polisi, maka pihak polisi akan dapat segera menghubungi orang yang kehilangan. Itu sebabnya Ibu Yamada mengatakan "Pokoknya, mari kita laporkan kepada polisi." dalam percakapan hari ini. Jepang mempunyai pos polisi kecil di setiap daerah, yang disebut kôban.Sistem kôban ini dibuat lebih dari 100 tahun yang lalu untuk menjaga keamanan di Tokyo, lalu meluas ke seluruh negeri. Polisi yang bekerja di kôban disebut dengan panggilan akrab o-mawarisan. Tugas utamanya adalah berpatroli di daerahnya, termasuk segera pergi ke tempat kejadian kecelakaan atau kejahatan, dan membantu anak yang tersesat serta para pemabuk. Jadi kalau Anda suatu saat tersesat di suatu tempat, ingatlah untuk segera ke kôban untuk menanyakan arah.
Kosakata
さいふ (dompet)おとします (hilang)
つかいます (menggunakan)
けいさつ (polisi)
とどけます (lapor)
Tulisan ini adalah serial Ayo belajar bahasa Jepang seri ke-8, sambungan dari tulisan sebelumnya di sini dan tulisan ini bersambung ke seri ke-9 di sini.
Yasashii Nihon-go |